Remedios Silvia Pisa - Naci En Alamo
no tengo lugar
y no tengo paisaje
yo menos tengo patria
con mis dedos hago el fuego
y con mi corazon te canto
las cuerdas de mi corazon lloran
naci en alamo
naci en alamo
no tengo lugar
y no tengo paisaje
yo menos tengo patria
naci en alamo
naci en alamo
ay cuando canta
y con tus dolores
nuestras mujeres te chican
naci en alamo
naci en alamo
no tengo lugar
y no tengo paisaje
yo menos tengo patria
naci en alamo
Amatör Çevirisiymiş Endişeli peri blogundan alındı.
Hiçlikten geliyorum
Ne bir yerim var
Ne de vatanım
Bir yangın başlatabilirim parmaklarımla
Yüreğimle şarkı söylerim sana
Ki yüreğimin teli sızlamakta
Alamo'da doğdum ben
Hiçlikten geliyorum
Ne bir yerim var
Ne de vatanım
Büyüler seni, acınla şarkı söylediğinde kadınlarımız
Başka bir çeviri
adsız yerlerden geldim
toprağım yok
anavatanım belirsiz
ateşler yakıyorum parmaklarımla
ve sana şarkılar söylüyorum kalbimle
yürek telim gönül yakıyor
alamo‘da doğdum
yerim yok, toprağım yok, yurdum yok
böyledir, bizim (çingene) kadınlarımız
acınla şarkını söylediğinde
seni darmadağın eder