Alıntı:
|
yaptığın yorumun biraz fazla üfürükten olduğu bi gerçek.
|
Öyle, takma. Lakin, arabesk müzik zaten türk kültürüne özgü bir tarzdır. Arap etkisi manasına gelen fransızca bir terimden türetilmiş olsa da, bu daha çok endülüs etkisini, yani arap mimarisini sanatını ve bunun diğerlerine etkilerini belirtir. popüler müzikte arap ezgilerinin kullanımı dolayısıyla ülkemizde bu ad verilmiştir. Dolayısıyla "türk arabeskinin çağdaş yorumu" bir manasızlıktır.Yanlış anlaşılma mevzusu ise türk popüler müzik kültürüne arabesk epey bulaşmış olmasından ötürü batı müziğinin her türünde hatta rock müzikte, anadolu rock da da arabesk melodiler kendini ağır bir şekilde belli eder. (bknz: Erkin Koray, Duman vs.) Fakat bütün bu teknik ayrıntıların bir kişinin hoşuna giden bir parçayı paylaşmasına, saçma da olsa bazıları için, sevmesine engel değildir. Böyle bir konuda tartışma yapılmaz ve ben şunu severim bunu seveni sevmem diyerek kendi zevkinin üstünlüğünü (!) iddia edip dayatmak da saçmadır.