Alıntı:
|
türkçemi çoktan turkche olmuş denebilir aslında sadece bu konuşma şekli farklı olma ilgi çekmek şekli sayılabilir evet bu şekil konuşanlardan biride bendim
|
Ne ara değiştin, vahiy mi indi
Alıntı:
|
hatta yazım okunamaz şekildeydi diyebilirim okumak için mikroskopla incelemek bile gerekebilirdi
|
Gölgelerin gücü adına, dedin ve her şey düzeldi mi?

Bence, hala kötü yazıyorsun; ancak biraz da olsa özenmen olumlu...
Alıntı:
|
etrafımda bir çok arkadaşım bu şekil konuşma tarzlarıyla konuşuyorlar ve galiba bu onlara kendilerini kuğul hissettiriyor
|
İlgnçtir, çok kısa bir dönem, 17 yaşlarında bende de vardı böylesi tuhaf haller.(Tam bir salaklık, kabul etmek gerekir

) Teatral yeteneği ciddi manada gelişmiş ve müthiş bir taklit ustası olan üniversitedeki ''dil ve anlatım'' hocam bu tip insanların düştükleri komik/rezalet durumları Cem Yılmaz'lık örneklerle hicvedince ''az da olsa'' var olan bu eğilimimden tamamen vazgeçmiş, konuştuğum dil hangisiyse onu düzgün ve anlaşılır bir şekilde kullanmaya daha çok gayret eder olmuştum...
Alıntı:
|
ama bilmedikleri şeyler var farklılık hayat felsefesinde ve insanın beyninde varsa olabilir !!!! ama anlamadığım bi şey war açıkcası burda olmamızın sebebi kargaşa ve çürük dişler denebilir herşeyi yıkarken türkçeyi korumamızın sebebinide merak etmiyor değilim nese ya bilmiyorum ama olsun!!!!
|
Türkçe'ni değil de hangi dili kullanıyorsan onu anlaşılır, güzel ifade edilir bir biçimde kullanmak/yazmak anlama/anlatma/anlamlandırma süreçlerine katkıda bulunacaktır. Ha, bir Cemal Süreyya/Küçük İskender/Özdemir Asaf olursunuz, postmodern/çağrışımsal anlatım tekniklerini/mecazları/gönderimleri kullanırsınız ona saygı duyarım


Mey kasemi kırdın yere vurdun Tanrım
Zevkimden edip sanki ne buldun Tanrım
Gül renkli şarabım yere döktün tekmil
Zannım budur ki sen de sarhoş oldun Tanrım...
Hayyam...